忍者ブログ
  • 2024.10
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 2024.12
[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

【2024/11/20 00:25 】 |
つかれた
名義が会社になっているとおもいますので、即日発行は難しいと思います…(そうでなくても即日は難しいですが)通帳と登録印があれば入金はできますが、それには代表者の許可がいるでしょう。まずは社長に連絡がつかないと始まりませんね…。再発行は、若干かかる可能性があります。安いものですけどね!落ち着いて下さいね(´ー`)
PR
【2011/04/21 10:57 】 | 日記 | 有り難いご意見(0) | トラックバック()
今日は
少なくても今後は一部国有化も含め国の管理下に於かれるのは避けられないだろうから代表役員はお上の沙汰になるでしょう。役員と言っても報酬が有ると決まっていないし変に責任を負うより逃げたい人間が殆どでは?
【2011/04/21 06:20 】 | 日記 | 有り難いご意見(0) | トラックバック()
なんだか
それは神社によって異なりますよ毎年年末に神社にお帰しして年明けにまたいただく祭り続けるかぎりは据え置きの場合があります
【2011/04/21 00:50 】 | 日記 | 有り難いご意見(0) | トラックバック()
つれづれ
過去を現すdidも同じ形で作ります。例えばDo you know this song?(あなたはこの曲を知ってますか)↑これゎ現在の文。でゎこれを過去の文にしてみましょう。Did you know this song?(あなたはこの曲を知っていましたか)↑となり過去の疑問文も同じ形になります。またDoes he know this song?(彼はこの曲を知ってますか)↑という三単現の文も過去にするとDid he know this song?(彼はこの曲を知っていましたか)となります。
【2011/04/20 20:55 】 | 日記 | 有り難いご意見(0) | トラックバック()
つれづれ
元プロサッカー選手ではないですね。通訳出身というのも本当です。リスボンで一度体育教師になるが指導者の道を志してスコットランドで語学を勉強。ボビー・ロブソンがスポルティング・リスボンの監督に就任した際に通訳としてスタッフ入りし、以降厚い信頼を受けてロブソンとともにFCポルト、バルセロナといった名門クラブで通訳を務める。ロブソンがバルセロナを去った後、監督に就いたルイス・ファン・ハールのアシスタントコーチも経験した。なお、バルセロナ時代は通訳と思われがちだがカタルーニャサッカー協会には助監督として登録されている。これが彼のキャリアのスタートです。
【2011/04/20 15:49 】 | 日記 | 有り難いご意見(0) | トラックバック()
<<前ページ | ホーム | 次ページ>>